Митрополит Иларион назвал перевод украинского языка на латиницу культурным шоком
45
Перевод украинского языка на латиницу вызовет у украинцев "культурный шок", а русский язык в стране невозможно заменить английским. Такую точку зрения высказал в эфире телеканала "Россия 24" председатель Отдела внешних церковных связей (ОВЦС) Московского патриархата митрополит Волоколамский Иларион (Алфеев). Ранее секретарь СНБО Украины Алексей Данилов заявил, что Украина должна перейти с кириллицы на латиницу, а английский язык, как и украинский, на Украине должен быть обязательным. "Я думаю, что для многих украинцев такой переход на латиницу стал бы культурным шоком. Но суть не в этом, а в том, что перекодировать культурную идентичность украинского народа невозможно, даже если перевести украинский язык на латиницу. Более того, невозможно заменить русский язык английским... Никогда английский язык вытеснить русский не сможет. А вот если речь идет…